41. جامعه نیمه بالغها
پدیدآورنده: رابرت بلای؛ برگردان مهدی قراچهداغی، زهره فتوحی
کتابخانه: کتابخانه و مرکز اطلاع رسانی شیخ بهائی (دفتر تبليغات اسلامی حوزه علميه خراسان) (خراسان رضوی)
موضوع: فرهنگ,ارزشهای اجتماعی,روابط بینالمللی,جوانی
رده :
HM
۱۰۱
/
ب
۸،
ج
۲


42. جامعه نیمهبالغها
پدیدآورنده: / رابرت بلای,عنوان اصلی: The sibling socity.
کتابخانه: كتابخانه مركزی دانشگاه علوم پزشكی اصفهان (اصفهان)
موضوع: فرهنگ
رده :
HM
۱۰۱
/
ب
۸
ج
۲ ۱۳۷۷


43. خوردن عسل کلمات
پدیدآورنده: بلای، رابرت، ۱۹۲۶ - م. Bly, Robert
کتابخانه: كتابخانه مركزی و مركز اسناد دانشگاه الزهراء (س) (تهران)
موضوع: بلای، رابرت، -- Robert ,Bly مصاحبهها,شعرآمریکایی -- قرن ۲۰م. -- ترجمه شده به فارسی,شعرفارسی -- قرن ۱۴ -- ترجمه شده از انگلیسی
رده :
PS
۳۵۵۳
/
ل
۲۴
خ
۹ ۱۳۸۶


44. خوردن عسل کلمات
پدیدآورنده: / گزیدهی اشعار رابرت بلای,عنوان اصلی: Eating the honey of words: new and selected poems, 1999
کتابخانه: کتابخانه جامع امین جامعة المصطفی (ص) العالمیة (قم)
موضوع: بلای، رابرت، Bly, Robert -- مصاحبهها .,شعرآمریکایی -- قرن ۲۰م. -- ترجمه شده به فارسی ,شعرفارسی -- قرن ۱۴ -- ترجمه شده از انگلیسی
رده :
PS
۳۵۵۳
/
ل
۲۴
خ
۹ ۱۳۸۶


45. خوردن عسل کلمات
پدیدآورنده: گزیدهی اشعار رابرت بلای
کتابخانه: كتابخانه و مركز اسناد بنياد ايران شناسى (تهران)
موضوع: بلای، رابرت، Bly, Robert -- مصاحبهها,شعرآمریکایی -- قرن ۲۰م. -- ترجمه شده به فارسی,شعرفارسی -- قرن ۱۴ -- ترجمه شده از انگلیسی
رده :
PS
۳۵۵۳
/
ل
۲۴
خ
۹ ۱۳۸۶


46. خوردن عسل کلمات
پدیدآورنده: بلای، رابرت Bly, Robert ۱۹۲۶ - م
کتابخانه: كتابخانه الغدير یزد (مؤسسه فرهنگی تحقيقاتی اخوان دستمالچی) (یزد)
موضوع: بلای، رابرت، Robert ,Bly - مصاحبهها,شعرآمریکایی- قرن ۲۰م.- ترجمه شده به فارسی,شعرفارسی- قرن ۱۴- ترجمه شده از انگلیسی
رده :
PS
۳۵۵۳
/
ل
۲۴
خ
۹ ۱۳۸۶


47. خوردن عسل کلمات
پدیدآورنده: / گزیدهی اشعار رابرت بلای,عنوان اصلی: Eating the honey of words: new and selected poems, 1999
کتابخانه: ()
موضوع: بلای، رابرت، Bly, Robert -- مصاحبهها .,شعرآمریکایی -- قرن ۲۰م. -- ترجمه شده به فارسی ,شعرفارسی -- قرن ۱۴ -- ترجمه شده از انگلیسی
رده :
PS
۳۵۵۳
/
ل
۲۴
خ
۹ ۱۳۸۶


48. خوردن عسل کلمات
پدیدآورنده: / گزیدهی اشعار رابرت بلای ترجمهی فواد نظیری,Eating the honey of words: new and selected poems, 1999
کتابخانه: كتابخانه مركزی و مركز اسناد دانشگاه مازندران (مازندران)
موضوع: بلای، رابرت، -- Bly, Robert مصاحبهها,شعرآمریکایی -- قرن ۲۰م. -- ترجمه شده به فارسی,شعرفارسی -- قرن ۱۴ -- ترجمه شده از انگلیسی
رده :
PS
۳۵۵۳
/
ل
۲۴،
خ
۹ ۱۳۸۶


49. خوردن عسل کلمات
پدیدآورنده: / گزيدهي اشعار رابرت بلاي,عنوان اصلي: 1999 ,Eating the honey of words: new and selected poems,بلاي,Bly
کتابخانه: كتابخانه هرندى (آستان قدس رضوی علیهالسلام) (کرمان)
موضوع: بلاي، رابرت، ۱۹۲۶ - م.Bly, Robert -- مصاحبهها,شعر آمريکايي -- قرن ۲۰م. -- ترجمه شده به فارسي,شعر فارسي -- قرن ۱۴ -- ترجمه شده از انگليسي
رده :
۸۱۱
/
۵۴
ب
۶۳۵
خ


50. خوردن عسل کلمات
پدیدآورنده: / گزیده ی اشعار رابرت بلای,بلای,Bly
کتابخانه: کتابخانه مرکزی و مرکز اسناد دانشگاه تهران (تهران)
موضوع: شعر آمريکايي, -- ترجمه شده به فارسي,-- قرن 20م.,بلاي، رابرت، Bly, Robert - مصاحبه ها
رده :
PS
۳۵۵۲
/
ل
۲
خ
۹


51. خوردن عسل کلمات
پدیدآورنده: بلای، رابرت، ۱۹۲۶ - م Bly, Robert
کتابخانه: کتابخانه و موزه ملی ملک (تهران)
موضوع: بلای، رابرت -- Robert ,Bly -- مصاحبهها,شعرآمریکایی -- قرن ۲۰م. -- ترجمه شده به فارسی,شعرفارسی -- قرن ۱۴ -- ترجمه شده از انگلیسی
رده :
۸۱۱
/
۵۴
ب
۶۳۵
خ
۱۳۸۶


52. خوردن عسل کلمات
پدیدآورنده: / گزيدهي اشعار رابرت بلاي,عنوان اصلي: 1999 ,Eating the honey of words: new and selected poems,بلاي,Bly
کتابخانه: کتابخانه مرکزی (آستان قدس رضوی علیهالسلام) (خراسان رضوی)
موضوع: بلاي، رابرت، ۱۹۲۶ - م.Bly, Robert -- مصاحبهها,شعر آمريکايي -- قرن ۲۰م. -- ترجمه شده به فارسي,شعر فارسي -- قرن ۱۴ -- ترجمه شده از انگليسي
رده :
۸۱۱
/
۵۴
ب
۶۳۵
خ


53. خوردن عسل کلمات
پدیدآورنده : بلای،رابرت,گزیده اشعار رابرت بلای; ترجمه فواد نظیری
موضوع : ،بلای? رابرت? Bly, Ro،ert - مصاحبه ها، ,،شعر آمریکایی - قرن 20م.- ترجمه شده به فاسی، ,،شعر فارسی - قرن 14- ترجمه شده از انگلیسی،
۶ نسخه از این کتاب در ۶ کتابخانه موجود است.
54. خوردن عسل کلمات,Eating the honey of words: new and selected poems, 1999
پدیدآورنده: گزیده ی اشعاررابرت بلای ,,بلای? رابرت. 1926 - م
کتابخانه: كتابخانه مركزی و مركز اسناد شهيد مطهری دانشگاه رازى (کرمانشاه)
موضوع: بلای? رابرت. Bly, Robert -- مصاحبه ها شعرآمریکایی -- قرن 20م . -- ترجمه شده به فارسی شعرفارسی -- قرن 14 -- ترجمه شده از انگلیسی
رده :
PS
3553
/
ب
82
خ
9


55. دوش ديدم که ملايک در ميخانه زدند
پدیدآورنده: / ترجمه از فارسي به انگليسي: رابرت بلاي، لئونارد لوسيون,عنوان اصلي: ...The angels knocking,حافظ
کتابخانه: كتابخانه مركزی (آستان قدس رضوی علیهالسلام) - تالار جوانان پسر (خراسان رضوی)
موضوع: شعر فارسي -- قرن ۸ق. -- ترجمه شده به انگليسي,شعر انگليسي -- قرن ۲۰م. -- ترجمه شده از فارسي
رده :
۸
فا
۱
/
۳۲
ح
۱۹۸
د
/
تب
۱۳۹۱


56. دوش ديدم كه ملايك در ميخانه زدند
پدیدآورنده: حافظ، شمس الدين محمد
کتابخانه: کتابخانه عمومی حسینیه ارشاد (تهران)
موضوع: شعر فارسي - قرن 8ق. - ترجمه شده به انگليسي ◄ شعر انگليسي - قرن 20م. - ترجمه شده به فارسي
رده :
8
فا
1
/32
ح
198
د
/
بب


57. دوش ديدم که ملايک در ميخانه زدند
پدیدآورنده: / ترجمه از فارسي به انگليسي: رابرت بلاي، لئونارد لوسيون,عنوان اصلي: ...The angels knocking,حافظ
کتابخانه: كتابخانه مركزی (آستان قدس رضوی علیهالسلام) - تالار جوانان دختر (خراسان رضوی)
موضوع: شعر فارسي -- قرن ۸ق. -- ترجمه شده به انگليسي,شعر انگليسي -- قرن ۲۰م. -- ترجمه شده از فارسي
رده :
۸
فا
۱
/
۳۲
ح
۱۹۸
د
/
تب
۱۳۹۱


58. دوش ديدم که ملايک در ميخانه زدند
پدیدآورنده: / ترجمه از فارسي به انگليسي: رابرت بلاي، لئونارد لوسيون,عنوان اصلي: ...The angels knocking,حافظ
کتابخانه: كتابخانه آيت الله حكيم (ره) (آستان قدس رضوی علیهالسلام) (تهران)
موضوع: شعر فارسي -- قرن ۸ق. -- ترجمه شده به انگليسي,شعر انگليسي -- قرن ۲۰م. -- ترجمه شده از فارسي
رده :
۸
فا
۱
/
۳۲
ح
۱۹۸
د
/
تب
۱۳۹۱


59. دوش ديدم که ملايک در ميخانه زدند
پدیدآورنده: / ترجمه از فارسي به انگليسي: رابرت بلاي، لئونارد لوسيون,عنوان اصلي: ...The angels knocking,حافظ
کتابخانه: كتابخانه تخصصی ادبیات (آستان قدس رضوی علیهالسلام) (خراسان رضوی)
موضوع: شعر فارسي -- قرن ۸ق. -- ترجمه شده به انگليسي,شعر انگليسي -- قرن ۲۰م. -- ترجمه شده از فارسي
رده :
۸
فا
۱
/
۳۲
ح
۱۹۸
د
/
تب
۱۳۹۱


60. دوش ديدم که ملايک در ميخانه زدند
پدیدآورنده: / ترجمه از فارسي به انگليسي: رابرت بلاي، لئونارد لوسيون,عنوان اصلي: ...The angels knocking,حافظ
کتابخانه: كتابخانه آیت الله جلیلی (آستان قدس رضوی علیهالسلام) (کرمانشاه)
موضوع: شعر فارسي -- قرن ۸ق. -- ترجمه شده به انگليسي,شعر انگليسي -- قرن ۲۰م. -- ترجمه شده از فارسي
رده :
۸
فا
۱
/
۳۲
ح
۱۹۸
د
/
تب
۱۳۹۱

